Olympics news, scores, video

SEOUL (Reuters) -South Korea's President Moon Jae-in granted a pardon lớn former President Park Geun-hye, who was in prison after being convicted of corruption, the justice ministry said on Friday, amid a tight presidential race.

Bạn đang xem: Olympics news, scores, video

Park, 69, became South Korea's first democratically elected leader lớn be thrown out of office when the Constitutional Court upheld a parliament vote in 2017 lớn impeach her over a scandal https://www.reuters.com/article/us-southkorea-politics-park-idUSKCN1HD0MN that also landed the heads of two conglomerates, including Samsung, in jail.

She was brought down after being found guilty of colluding with a frikết thúc to receive sầu tens of billions of won from major conglomerates mostly to fund her friend's family & nonprofit foundations.

In January, South Korea's top court upheld a 20-year prison sentence for Park on the graft charges that finalised her downfall, bringing an kết thúc lớn the legal process.

Park's lawyer Yoo Yeong-ha said Park had offered an apology for causing concern khổng lồ the public and thanked Moon for making a difficult decision.

Moon's office said pardoning Park was intended to "overcome unfortunate past history, promote people's unity and join hands for the future."

"I hope this would provide a chance khổng lồ go beyond differences in thoughts and pros và cons, and open a new era of integration & unity," his spokeswoman quoted him as saying.

Moon had previously pledged not lớn pardon those who were convicted of corruption. But many supporters và politicians of the conservative sầu main opposition People Power party have called for Park's pardon ahead of the March presidential election, citing her deteriorating health and deepening political strife.

Opposition lawmakers have said that Park has experienced health problems while in prison, including undergoing shoulder surgery.

Xem thêm: Chơi Game Ham Mô Ma Quai - Chơi Game Hầm Mộ Ma Quái Bắn Zombie Cực Đã

Park's imprisonment had become a political hot potalớn that divided the country, with conservatives having weekly rallies in downtown Seoul urging her release & criticising Moon until the COVID-19 pandemic emerged.

Story continues

A poll by Gallup Korea in November showed 48% of respondents were opposed lớn pardoning Park và Lee, but the numbers have sầu dropped from around 60% early this year.

Kyên ổn Mi-jeong, 42, a resident of the southern đô thị of Gwangyang, said Park's pardon was timely. Jang Yun-soo, from Hwaseong on South Korea's west coast near Seoul, said her release was politically motivated.

The flag bearer of Moon's ruling Democratic Party, Lee Jae-myung, và People Power's candidate Yoon Suk-yeol are seen nechồng and nechồng in recent polls.

Lee said he understood Moon's "agony" and respected his decision for national unity, but Park should offer a sincere apology for the scandal.

Yoon said Park's pardon was welcome albeit late, but did not elaborate on reporters' questions over whether her potential resumption of political activity.

Park's predecessor, also conservative Lee Myung-bak https://www.reuters.com/article/us-southkorea-politics-corruption-idUSKCN1GI0HX, who is also imprisoned on corruption charges, was not pardoned.

(Reporting by Josh Smith and Hyonhee Shin; Additional reporting by Yeni Seo & Dogyun KimEditing by Matthew Lewis, Gerry Doyle & Michael Perry)